The clouds hung, heavy like stone
The stars twinkled, indistinct like fog
I paced in the silent campus
The streetlight lit with cold orange
The night was surrounded by the helpless sky
Tired feelings was already cumulated in my heart
The sky expected to poke cloud and mist to see stars all over the sky
I was eager to relax my body and purify my soul to enjoy freedom
And the wind is blowing
The sky turns little bright in the distance
And I fall into sleep softly
译:云悬挂在空中,沉重得像石头一样
星星闪耀在空中,模糊得像雾一样
我踱步在这寂静的校园里
路灯亮着冷橘色的光
夜晚被无助的天空所围绕
疲惫的感觉早已在心中积累
天空期待着拨开云雾去见漫天繁星
我渴望着放松身体净化灵魂去享受自由
于是风吹起来了
远处的天空开始泛白了
而我安静地入睡了